• Kajsa Balto underholder på åpningen av språkuken 2020
  • Sametingsråd Mikkel Eskil Mikkesen og styreleder Per Olav Nymo åpner språksenteret på Samisk Hus
  • Daan biejjien lij rihpestimmie Sami Viessu Samisk Hus Oslo jih daelie dah gielejarnge sjidteme.

Info

Ansatte språksenteret;

Stig Arne Somby er ansatt som ny språksenterleder på Samisk hus  fra 1 januar 2021.

Risten Lango er  prosjektansatt som språksenterlærer på Samisk hus , ansvarlig  for  to kurs;  SAM-1031 og  " Ta språket tilbake."

Språksenteret holder til  i Verkstedet på Samisk Hus

Kontakt info;

Stig Arne Somby

stigarne@samiskhus.no

91808128

Risten Lango

mail  ristenl@yahoo.no

mobil  99495113

.

Bakgrunn for språksentret

Giellaguovddáža duogáš

Oslo Sámi viesus lea ođđa sámi giellaguovddáš ja das leat čuovvovaš váldobarggut: 

  • Oaivegávpogis nannet giellageavaheami ja beroštumi sámegillii. Ásahit sámi giellaarena ja deaivvadanbáikki Oslo
  • Fállat sámegieloahpahusa sihke mánáide, nuoraide ja ollesolbmuide. Giellakurssaid, giellakafeáid, giellalávgumiid ja eará doaimmaid ja doaibmabijuid nannendihte giela. 
  • Jorgalit ja dulkot, sihke suohkanis, ásahusain, servviin ja eará joavkkuin
  • Prošeaktabarggut maid árvvoštalla dađistaga

Doaimmat 

Giellaguovddážis lea dál jođus okta giellakursa – SAM-1031 

Davvisámegiella amasgiellan: Álgokursa 1, 20 oahppočuoggá.

Fáddáčilgehus:  Dán kursii ii gáibiduvo ovdamáhtolašvuohta, muhto berret čuovvut oahpahusa juogo sierra joavkkus dahje dus berre leat soames geainna hárjehalat fárrolaga. Oahpahusáigodagas čujuhuvvo čállosiidda ja govaide Eira & Gaup: Ánin Dánin – mu lohkangirji, Davvi Girji os. Leat maiddái jietnafiillat main lea vuolggasadji dán girjjis. Njálmmálaš ja čálalaš loahppageahččaleapmi. 

VÁLDDÁN GIELLAN RUOVTTOLUOTTA
Giellakursa dutnje gii
• máhtát oalle ollu sámegiela, muhto it hála
• áddet sámegiela oalle bures
• háliidat hállagoahtit sámegiela

Sii geat leat dieđihan iežaset oasseváldin dán kursii, leat ožžon kursaplána ja kursadáhtoniid.

Mii lágidit giellakafeáid čakčat ja dálvet.  Jurdda lea bovdet oahpaheddjiid dahje áššedovdiid geat sáhttet doallet álgosáhkavuoru iešguđetge fáttáin, nugo ovdamearkka dihte nammavieruid, sámi mytologiija, fágaterminologiija, leaikkastallama birraa. Dát deaivvadeamit leat Oslo sámi viesu kafeás, ja galget leat álkes, geahppa hámis. 

Bakgrunn om språksenteret

  • Styrke bruken og interessen for samisk språk i hovedstaden - Etablere en samisk språkarena og møteplass i Oslo
  • Tilby samisk opplæring for barn, ungdom og voksne - språkkurs - språkkafeer, språkbad og andre aktiviteter og

tiltak for å styrke språket

  • Oversettelse og tolking - For kommuner, andre institusjoner, foreninger og team
  • Prosjektarbeid- aktiviteter

Kurser

Språksenteret har gjennomført et kurs - SAM-1031.

Nordsamisk som fremmedspråk: Innføringskurs 1. 20 studiepoeng Nordsamisk som fremmedspråk: Innføringskurs 1. 20 studiepoeng Fagbeskrivelse. Dette kurset krever ingen forkunnskaper, men du bør følge en gruppeinstruksjon eller ha noen å øve på. I læringsveien viser vi også til tekster og bilder i Eira & Gaup: Ánin dánin - mu lohkangirji. Davvi Girji os 2008. Det er også lydfiler basert på denne boken. Muntlig og skriftlig eksamen. Det er for tiden ingen kursaktiviteter på senteret

Samisk språksenter startet sine aktiviteter i 2018. Audun Lona ledet språksenteret i perioden 2018-2020.

Background for the language center

  • Strengthen the use and interest in Sami language in the capital - Establish a Sami language arena and meeting place in Oslo
  • Offer Sami education for children, youth and adults - language courses - language cafes, language baths and other activities and measures to strengthen the language
  • Translating and interpreting - For municipalities, other institutions, associations and teams
  • Project work - Continuously assessed

The language center has completed the course - SAM-1031.  
Northern Sami as a foreign language: Introductory course 1. 20 ECTS Northern Sami as a foreign language: Introductory course 1. 20 ECTS Subject description . This course does not require any prior knowledge, but you should follow a group instruction or have someone to practice with. In the learning path we also refer to texts and pictures in Eira & Gaup: Ánin dánin - mu lohkangirji. Davvi Girji os 2008. There are also audio files based on this book. Oral and written exam.

VÁLDDÁN GIELLAN RUOVTTOLUOTTA

TAKE MY LANGUAGE BACK
This language course suits you as;
• know quite a lot of sami but who does not speak the language
• understands sami quite well
• wants to speak sami in several contexts